air condition Seat Altea Freetrack 2011 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2011, Model line: Altea Freetrack, Model: Seat Altea Freetrack 2011Pages: 315, PDF Size: 8.53 MB
Page 66 of 315
Poste de conduite
64Le message d'entretien s'éteint environ 20 secondes après l'établissement
du contact d'allumage ou lorsque le moteur tourne. Vous pouvez également
passer à l'affichage normal en appuyant sur le bouton de remise à zéro du
totalisateur partiel ou en appuyant sur la touche des commandes au
volant.
Lorsque le contact est mis, vous pouvez consulter le message d'entretien
actuel à tout instant dans le menu État véhi. ou en tournant le bouton de
remise à zéro jusqu'à accéder à l'indication de service.
Un entretien en retard est indiqué par le signe moins avant le nombre de kilo-
mètres ou de jours affiché.
Indications pour véhicules à Service Long Life
Le progrès technique permet de réduire considérablement les travaux
d'entretien. Avec le Service « Long Life », SEAT met en œuvre une technologie
grâce à laquelle vous n'avez à faire effectuer un Service Périodique qu'au
m o m e nt o ù vot re v é hi cule en a b es oi n. Sa par t icula ri té ré sid e dans le fait qu e
les conditions d'utilisation individuelles et le style de conduite personnel
sont pris en compte pour déterminer le Service Périodique (période s'étalant
sur deux ans au maximum).
L'avertissement préalable d'entretien apparaîtra dès qu'il manquera moins
de 20 jours pour réaliser la révision correspondante. Le kilométrage est
toujours arrondi à 100 km et le temps aux jours entiers. Le message de
service actuel ne pourra être consulté que lorsque 500 km auront été
parcourus depuis le précédent service. Avant d'atteindre ces 500 kilomètres,
seuls des tirets seront visibles.
Nota
•Si l'indicateur est remis à zéro manuellement, la prochaine périodicité
d'entretien sera indiquée après 15 000 km, ou au bout d'un an, et ne sera
pas calculée individuellement.•Ne remettez pas l'affichage à zéro entre deux entretiens, sinon l'affichage
ne correspond plus à la réalité.
•Sur les véhicules avec Service « Long Life », si la batterie est débranchée
pendant une longue période de temps, il ne sera pas possible de calculer les
jours restants jusqu'au prochain service. Par conséquent, il se peut que les
messages affichés au tableau de bord ne soient pas corrects. Tenez compte
des périodicités d'entretien maximales autorisées.
OK
Freetrack_FR.book Seite 64 Montag, 13. September 2010 2:10 14
Page 89 of 315
Poste de conduite87
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
•Le véhicule est équipé de chaînes pour la neige.•La roue de secours est montée.•La roue d'un essieu a été remplacée.
Réglage de la pression de gonflage des pneus
Après avoir modifié la pression des pneus ou remplacé une ou plusieurs
roues, il faut maintenir enfoncée la touche ⇒fig. 50, lorsque le contact est
mis, jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse et que le témoin s'éteigne.
Si les roues sont soumises à une charge excessive (par exemple lors de la
conduite avec une remorque ou une charge élevée), il faudra augmenter la
pression du pneu en fonction de la valeur recommandée en cas de charge
totale (consultez l'autocollant de la face intérieure de la trappe du réservoir
de carburant). Si vous appuyez sur la touche du système de contrôle des
pneus, vous pourrez confirmer la nouvelle valeur de la pression.
Le témoin de contrôle des pneus
~ s'allume.
Si la pression de gonflage d'une ou plusieurs roues est très inférieure à la
valeur réglée par le conducteur, le témoin de contrôle des pneus s'allumera
⇒ .
Le témoin de contrôle des pneus ~ clignote
Si le témoin de contrôle des pneus clignote, cela signifie qu'il y a un
problème. Adressez-vous au garage spécialisé le plus proche.
ATTENTION !
•Lorsque le témoin de contrôle des pneus s'allume, il faut réduire la
vitesse immédiatement et éviter toute manœuvre brusque de virage ou frei-
nage. Arrêtez-vous le plus rapidement possible et contrôlez la pression et
l'état des pneus.•Le conducteur est responsable de la correcte pression des pneus de son
véhicule. C'est pourquoi vous devez contrôler régulièrement la pression.•Dans certaines circonstances (par ex, avec une conduite sportive, des
conditions hivernales ou sur des routes non goudronnées), il se peut que le témoin de contrôle des pneus fonctionne avec du retard ou ne fonctionne
pas.
Nota
Si la batterie est débranchée, le témoin jaune
~ s'allume après avoir mis le
contact d'allumage. Il doit s'éteindre après un court trajet.
Défaillance d'ampoule*
Le témoin s'allume lorsqu'une ampoule d'éclairage extérieur
du véhicule est défaillante.Le témoin
s'allume lorsqu'une ampoule d'éclairage extérieur du véhicule
(par exemple le feu de route gauche) est défaillante.
L'afficheur du tableau de bord indique le message d'information suivant
14):
FEUX DE ROUTE G. DÉFAILLANTS .
Système de freinage*/frein à main
H
Le témoin d'alerte s'allume lorsque le frein à main est serré,
lorsque le niveau de liquide de frein est insuffisant ou en
présence d'un dysfonctionnement du système de freinage.
Quand le témoin
H s'allume-t-il ?
•Lorsque le frein à main est serré.14)En fonction du modèle.ATTENTION ! (suite)
Freetrack_FR.book Seite 87 Montag, 13. September 2010 2:10 14
Page 123 of 315
Éclairage et visibilité121
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Nota
•L e s f e u x d e c r o i s e m e n t n e s ' a l l u m e n t q u e s i l e c o n t a c t d ' a l l u m a g e e s t m i s .
Lorsque le contact d'allumage est déconnecté, les feux de position se
connectent automatiquement.•Si vous retirez la clé de contact sans avoir auparavant éteint l'éclairage,
un signal d'avertissement retentit ta nt que la porte du conducteur est
ouverte. Ceci vous rappelle que vous devez éteindre l'éclairage.•Le feu arrière de brouillard est tellement lumineux qu'il peut éblouir les
v é h i c ul e s q u i v o u s s u i v e n t . U t il is e z l e f e u a r r i è r e d e b r o u i ll a r d u n i q u e m e n t e n
cas de visibilité très limitée.•Si vous tractez une remorque dotée d'un feu arrière de brouillard à l'aide
d'un dispositif d'attelage monté d'origine, le feu arrière de brouillard du véhi-
cule tracteur s'éteint automatiquement.•Pour l'utilisation des dispositifs d'éclairage décrits, respectez les pres-
criptions du Code de la route.•En fonction des conditions météorologiques (grand froid ou humidité),
les projecteurs avant, arrière et les clignotants peuvent s'embuer temporaire-
ment. Cela n'a aucune influence sur la longévité du dispositif d'éclairage.
Lorsque les feux sont allumés, les projecteurs sont désembués au bout de
quelques instants.
Allumage automatique des feux*Activation
– Tournez la commande en position « Auto », cette indication s'allumera.
Désactivation
– Tournez la commande d'éclairage en position 0.Allumage automatique des feux
Lorsque l'allumage automatique des feux de croisement est activé, ces
derniers sont déclenchés automatiquement grâce à un capteur optique, par
exemple, si vous entrez de jour dans un tunnel.
Le capteur de pluie entraîne l'allumage des feux de croisement lorsque
l'essuie-glace fonctionne de manière continue pendant quelques secondes,
et leur extinction lorsque le balayage continu ou intermittent de l'essuie-
glace reste déconnecté pendant quelques minutes ⇒page 134.
Fig. 72 Allumage auto-
matique des feux
Freetrack_FR.book Seite 121 Montag, 13. September 2010 2:10 14
Page 166 of 315
Climatisation
164Recyclage de l'air ambiant
Le mode recyclage de l'air ambiant empêche les mauvaises odeurs
ambiantes – qui peuvent se dégager lors de la traversée d'un tunnel ou dans
un bouchon, par exemple – de pénétrer à l'intérieur du véhicule ⇒ .
En cas de températures extérieures basses, le mode recyclage de l'air
ambiant augmente la puissance de chauffage car c'est l'air provenant de
l'habitacle qui est chauffé et non l'air extérieur.
Répartition de l'air
Régulateur de réglage du flux d'air dans la direction souhaitée. < – Répartition de l'air vers le pare-brise. Lorsque la sortie d'air par le pare-
brise est activée et que l'on sélectionne le recyclage, celui-ci reste activé. Une
fois le recyclage activé, si l'on sélectionne la distribution d'air par le pare-
brise, le recyclage est désactivé. Pour des raisons de sécurité, il n'est pas
conseillé de connecter le recyclage de l'air ambiant. – Répartition de l'air vers le buste – Répartition de l'air vers le plancher – Répartition de l'air vers le pare-brise et le plancher
Soufflante
Vous pouvez régler le débit d'air sur 4 vitesses à l'aide de la commande .
Lorsque le véhicule roule lentement, laissez toujours tourner la soufflante à
basse vitesse.
ATTENTION !
•Pour garantir une bonne sécurité routière, il est important que toutes
les glaces soient exemptes de givre, de neige ou de buée. Seule cette
précaution permet d'assurer de bonnes conditions de visibilité. Il est donc
très important d'utiliser correctement le chauffage et la ventilation, ainsi
que le désembuage/dégivrage des glaces.
•En mode de recyclage de l'air ambiant, l'air extérieur ne pénètre pas
dans le véhicule. De plus, si le chauffage est désactivé, les glaces peuvent
s'embuer rapidement. C'est pourquoi vous ne devez pas laisser le mode
recyclage de l'air ambiant activé pendant une période prolongée – risque
d'accident !Nota
Veuillez tenir compte des généralités ⇒page 174.
A3
A4
A5
ATTENTION ! (suite)
Freetrack_FR.book Seite 164 Montag, 13. September 2010 2:10 14
Page 167 of 315
Climatisation165
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Climatic*CommandeLe Climatic ou climatiseur semi -automatique ne fonctionne que
lorsque le moteur tourne et que la soufflante est activée.
–Les régulateurs ⇒fig. 127 et et la commande permet-
tent de régler la température, la répartition de l'air et la vitesse
de la turbine.
– Appuyez sur l'un des boutons , ou pour activer ou désactiver la fonction correspondante. Quand la fonction est
active, le rectangle situé sur le co in inférieur du bouton s'allume.
Régulateur de température ⇒page 166
Bouton – Allumer ou éteindre le système de refroidissement
⇒ page 166 Bouton – Dégivrage de la lunette arrière Cette fonction s'arrête auto-
matiquement
20 minutes environ après son activation. Vous pouvez la
désactiver plus tôt en appuyant sur le bouton.
Bouton – Recyclage de l'air ambiant ⇒page 168
Régulateur de répartition de l'air ⇒ page 166
Commande de soufflante. Le débit d'air peut être réglé sur quatre
vitesses. Lorsque le véhicule roule lentement, laissez toujours tourner la
soufflante à basse vitesse.
ATTENTION !
Pour garantir une bonne sécurité routière, il est important que toutes les
glaces soient exemptes de givre, de neige ou de buée. Seule cette précau-
tion permet d'assurer de bonnes conditions de visibilité. Il est donc très
Fig. 127 Sur la planche de bord : éléments de
commande du Climatic
A1
A5
A6
A2A3
A4
A1A2
AC
A3
=
A4
A5A6
Freetrack_FR.book Seite 165 Montag, 13. September 2010 2:10 14
Page 172 of 315
Climatisation
170
Bouton – Mode manuel de recyclage de l'air ambiant
Bouton – Dégivrage de la lunette arrière Cette fonction s'arrête auto-
matiquement 20 minutes environ après son activation. Cependant, vous
pouvez la désactiver plus tôt en appuyant de nouveau sur le bouton. Le
bouton s'allume en jaune et le symbole apparaît sur l'affichage.
Bouton – Réglage automatique de la température, de la ventila-
tion et de la répartition de l'air ⇒page 171
Bouton – Synchroniseur bi-zone
Bouton – Marche et arrêt du Climatronic bi-zone ⇒ page 172
Régulateur de soufflante ⇒ page 172
Bouton – Activation du système de refroidissementATTENTION !
Pour garantir une bonne sécurité routière, il est important que toutes les
glaces soient exemptes de givre, de neige et de buée. Seule cette précau-
tion permet d'assurer de bonnes conditions de visibilité. Il est donc très
important d'utiliser correctement le chauffage et la ventilation, ainsi que le
désembuage/dégivrage des glaces.
Nota
Veuillez tenir compte des généralités ⇒page 174.
Affichage des informations concernant le Climatronic
Il est possible de visualiser les informations concernant le
Climatronic sur l'écran de l'autoradio et de navigation
montés d'usine.
A5
A6
=
A7
AUTO
A8
DUAL
A9
OFF
A10A11
AC
Fig. 131 Écran du naviga-
teur avec informations
concernant le ClimatronicFig. 132 Écran de l'auto-
radio avec informations
concernant le Climatronic
Freetrack_FR.book Seite 170 Montag, 13. September 2010 2:10 14
Page 173 of 315
Climatisation171
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Les DEL des commandes du Climatronic indiquent l'activation de la fonction
sélectionnée.
D'autre part, l'écran de l'autoradio ou du système d'autoradio et de naviga-
tion montés d'usine indique brièvement les réglages actuels du Climatronic
en cas de modification de l'un d'eux.
Les symboles à l'écran de l'autoradio ou du système d'autoradio et de navi-
gation sont identiques à ceux des commandes du Climatronic.
Mode automatique
En mode automatique, la température, le débit et la réparti-
tion de l'air sont réglés automatiquement pour atteindre un
niveau de température spécifié le plus rapidement possible
et le maintenir constant.La température peut être réglée séparément pour les côtés gauche
et droit de l'habitacle.
Activation du mode automatique
– Appuyez sur le bouton
⇒page 169, fig. 130 . « AUTO
High » apparaît sur l'écran de l'autoradio (grande vitesse de la
soufflante).
– Appuyez de nouveau sur le bouton ⇒page 169, fig. 130 .
« AUTO Low » apparaît sur l'écran de l'autoradio (faible vitesse
de la soufflante).Suivant la version et la finition, votre véhicule peut incorporer : Vous pouvez obtenir rapidement une température agréable dans le véhicule
lorsque la température sélectionnée es
t de 22 °C (72 °F) en mode automa-
tique. Il convient donc de ne modifier ce réglage que si votre bien-être ou
certaines circonstances l'exigent. La température de l'habitacle peut être
réglée entre +18 °C (64 °F) et +26 °C (80 °F). Il s'agit là de valeurs de tempé-
rature approximatives pouvant varier légèrement en fonction des conditions
extérieures.
Le Climatronic maintient un niveau de température constant de façon entiè-
rement automatique. À cet effet, il fait varier lui-même la température de l'air
diffusé, la vitesse de rotation de la soufflante et la répartition du flux d'air. Le
système prend également en considération un fort ensoleillement, ce qui
rend un réglage manuel superflu. C'est pourquoi le mode automatique offre,
dans la quasi-totalité des cas, les meilleures conditions pour le bien-être des
occupants du véhicule en toute saison.
Le mode automatique est désactivé lorsque vous appuyez sur les boutons de
répar tition de l'air, de soufflante, sur le bouton ou le bouton de recyclage
de l'air ambiant . La régulation de la température reste active, dans les
paramètres sélectionnés manuellement par l'usager.
Nota
Il existe deux modes automatiques :•Mode automatique LO : calcule le débit d'air pour deux personnes.•Mode automatique HI : calcule le débit d'air pour plus de deux
personnes.
AUTO
AUTO
<
Freetrack_FR.book Seite 171 Montag, 13. September 2010 2:10 14
Page 174 of 315
Climatisation
172Mode manuel
En mode manuel, vous pouvez régler vous-même la température, le débit et la répartition de l'air.Activation du mode manuel
– Appuyez sur l'un des boutons ⇒fig. 133 à ou sur les
boutons de la soufflante pour activer le mode manuel. La
fonction sélectionnée apparaîtra sur l'écran de l'autoradio ou du
navigateur.Te m p é r a t u r e
Il existe des régulateurs de température séparés pour les côtés gauche et
droit de l'habitacle. La température sélectionnée est affichée au-dessus du
régulateur correspondant. La température de l'habitacle peut être réglée
entre +18 °C (64 °F) et +26 °C (80 °F). Il s'agit là de valeurs de température
approximatives pouvant varier légèrement en fonction des conditions exté-
rieures. Si des températures inférieures à 18 °C (64 °F) sont sélectionnées, le
symbole
LO apparaît à l'écran. Le système fonctionne alors avec une puis-
sance de réfrigération maximale sans régulation de température.
Si des températures supérieures à 26 °C (80 °F) sont sélectionnées, HI appa-
raît à l'écran. Le chauffage fonctionne avec sa puissance maximum et la
température ne peut pas être réglée.
Soufflante
La soufflante peut être réglée progressivement à l'aide des boutons . Il est
conseillé de toujours faire fonctionner la soufflante à vitesse minimale pour
que de l'air frais pénètre constamment da ns le véhicule. En appuyant sur le
bouton
– jusqu'au minimum -1, le Climatronic se déconnecte.
Fig. 133 Sur la planche de bord : éléments de
commande du Climatronic bi-zone.
A1
A5
A10
A10
Freetrack_FR.book Seite 172 Montag, 13. September 2010 2:10 14
Page 179 of 315
Conduite177
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
•pour conduire avec des chaînes à neige,•pour conduire dans la neige profonde ou sur sol meuble,•pour dégager par mouvements de va-et-vient le véhicule enlisé.
Il est recommandé de réactiver le TCS en appuyant sur la touche après la
manœuvre.ATTENTION !
•Le programme électronique de stabilité (ESP) ne peut dépasser les
limites imposées par les lois de la physique. Ceci doit être tout particuliè-
rement pris en consid ération en cas de chauss ée gl issante ou hum id e et en
cas de conduite avec une remorque.•Le style de conduite doit être adapté en permanence à l'état de la
chaussée et aux conditions de circulation. La sécurité accrue que fournit
l'ESP ne devra en aucun cas vous inciter à prendre des risques !•Veuillez également tenir compte des avertissements concernant l'ESP
⇒ page 197, « Technologie intelligente ».
Contact-démarreurPositions de la clé de contactContact d'allumage coupé, dispositif de blocage de la direction
Dans cette position ⇒fig. 137 l'allumage et le moteur sont déconnectés, ce
qui peut bloquer la direction.
Pour bloquer la direction lorsque la clé n'est pas sur le contact, tournez légè-
rement le volant jusqu'à entendre clairement son verrouillage. Par principe,
vous devriez systématiquement bloquer la direction lorsque vous quittez
votre véhicule. Ainsi vous rendez la tâche des voleurs plus difficile ⇒.
Activation du contact d'allumage ou du système de préchauffage
Tournez la clé de contact dans cette position, puis lâchez-la. Si vous ne
par venez pas, ou que vous avez du mal, à tourner la clé de contact de la posi-
tion à la position , tournez plusieurs fois le volant d'un côté puis de
l'autre pour le débloquer.
Fig. 137 Positions de la
clé de contact
A0A1
A0
A1
Freetrack_FR.book Seite 177 Montag, 13. September 2010 2:10 14
Page 191 of 315
Conduite189
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Stationnement
Le frein à main devrait toujours être serré à fond lorsque le
véhicule est en stationnement.Lorsque vous vous garez, tenez compte de ce qui suit :
– Immobilisez le véhicule en actionnant la pédale de frein.
– Serrez à fond le frein à main.
–Passez la première vitesse.
– Arrêtez le moteur et retirez la clé du contact-démarreur. Tournez
légèrement le volant de direction pour que le dispositif de
blocage de direction s'enclenche.
– Ne laissez jamais les clés à l'intérieur du véhicule ⇒.Remarques supplémentaires concernant le stationnement en pente et en
côte :
Tournez le volant de direction de telle manière que le véhicule heurte le trot-
toir s'il se met en mouvement.•Lorsque le véhicule est garé en pente, tournez les roues avant vers la
droite de sorte qu'elles soient orientées vers le trottoir.•Lorsque le véhicule est garé en côte, tournez les roues avant vers la
gauche de sorte qu'elles soient orientées dans le sens opposé au trottoir.•Immobilisez le véhicule, comme d'habitude, en serrant à fond le frein à
main et en passant la première vitesse.ATTENTION !
•Minimisez les risques de blessures lorsque vous laissez le véhicule
sans surveillance.
•Ne garez jamais le vé hicule dans d es end roits dans lesquels le systèm e
d'échappement chaud est en contact avec de l'herbe sèche, des brous-
sailles, du carburant qui a fui ou d'autres matières très inflammables.•Ne permettez pas aux passagers de rester dans le véhicule une fois que
celui-ci a été verrouillé, car ils ne peuvent pas ouvrir les portes et les glaces
d e l ' i n t é r i e u r e t n e p o u r r a i e n t d o n c p a s q u i t te r l e v é h i c u l e e n c as d ' u rg e n ce .
De plus, les portes fermées sont un obstacle pour les secours venant de
l'extérieur.•Ne laissez jamais d'enfants sans surveillance dans le véhicule. Ils pour-
raient par exemple desserrer le frein à main et/ou déplacer le levier de
vitesses/levier sélecteur, mettant ainsi le véhicule en mouvement sans
avoir aucun contrôle.•Selon la saison, des températures mettant en danger la vie peuvent être
atteintes à bord d'un véhicule en stationnement.
Assistant de freinage en côte*
Cette fonction n'est incluse que sur les véhicules équipés de
l'ESP.Ce dispositif d'aide facilite le démarrage en côte.
Les conditions de fonctionnement sont : portières fermées, frein enfoncé et
voiture au point mort. Le système s'active en engrenant la vitesse.
Après avoir retiré le pied de la pédale de frein, la force de freinage est main-
tenue pendant quelques secondes afin d'éviter que le véhicule ne recule lors
du démarrage. Pendant ce bref laps de temps, le véhicule peut être mis en
marche en toute tranquillité.
Il fonctionne aussi lors de montées en marche arrière.
ATTENTION ! (suite)
Freetrack_FR.book Seite 189 Montag, 13. September 2010 2:10 14